GlobalVoices في المزيد »

لغات

أرشيف الموضوعات · 31 مقالة


آخر المقالات معلومات عن لغات

2 أغسطس - آب 2012

العالم: ماراثون لترجمة إعلان حرية الإنترنت

اقرأ هذه المقالة.

انطلقت الألعاب الأولمبية في لندن، لكن فريق لينجوا في الأصوات العالمية في غاية الحماس والاستعداد لتحدي من نوع آخر: ماراثون ترجمة حرية الإنترنت، ماراثون لترجمة إعلان حرية الإنترنت بعدد كبير من اللغات قدر المستطاع في 24 ساعة. يعمل مشروع لينجوا التابع للأصوات العالمية على تجميع الترجمات ويدعو الجميع للانضمام والمشاركة: لا يتوجب عليك أن تكون لاعب رياضي مشارك في الأولمبياد أو حتى مترجم محترف للمساعدة!

26 يونيو - حزيران 2012

تقديم دليل اللغة السواحلية للمشاركين في قمة الأصوات العالمية

اقرأ هذه المقالة.

هل أنتم مستعدون لقمة الأصوات العالمية لهذا العام 2012؟ عكفت مجموعة من الكتاب والمحررين الأيام الماضية على إعداد هذا الدليل البسيط "دليل اللغة السواحلية للمشاركين في قمة الأصوات العالمية". حملوه واستمتعوا!

10 أبريل - نيسان 2012

روسيا: إدانة المدون دميتري شيبيلوف بتهمة “إهانة رجل دولة”

اقرأ هذه المقالة. مشروع RuNet Echo

في 3 إبريل / نيسان 2012، أدانت محكمة كيميروفو المدون دمتري شيبيلوف بانتهاك المادة 319 من القانون الجنائي، "إهانة رجل دولة علانية". الأمر الذي أدى إلى الحكم عليه بأحد عشر شهراً في الخدمة العامة، مع مصادرة عشرة بالمائة من دخله وتخصيصه لخزانة الحكومة. أما الجريمة التي اقترفها شيبيلوف فهي كتابة مدونتين في نوفمبر / تشرين الثاني 2011 والتي استهزأ فيهما بحاكم المقاطعة، أمان تولييف، وكذلك من بعض مساعديه مستخدماً لغة ساخرة.

3 مارس - آذار 2012

فيديو مقالة
كولومبيا: أغنية عن صعوبة تحدث الإسبانية

اقرأ هذه المقالة.

أغنية عن صعوبة تكلم الاسبانية مع الناطقين بها، فضلا عن أولئك الذين يحاولون تعلم اللغة. مع كاتبي الأغاني، وصاحبي النكتة الكولومبيان خوان أندريس ونيكولاس لتفسير الالتباسات التي تأتي مع الاختلافات الإقليمية للغة.

24 فبراير - شباط 2012

لغات: اليوم العالمي للغة الأم في مالي

اقرأ هذه المقالة. الأصوات الصاعدة

مثل حدث في الكثير من أنحاء العالم، احتقلت مالي باليوم العالمي للغة الأم في 21 فبراير / شباط في باماكو. نظم الحدث وزارو التعليم التي جمعت المعلمين والطلبة وغيرهم من المهتمين بدعم استخدام 13 لغة محلية منتشرة في مالي.

23 فبراير - شباط 2012

الفرنكوفونية: احتفاءً باليوم العالمي للغة الأم

اقرأ هذه المقالة.

كلّ عام، يحتفي العالم أجمع، باليوم الدولي للغة الأم في 21 شباط \ فبراير. جولة صغيرة على أصول هذه المناسبة و طرق الإحتفال بها و علاقتها بالتكنولوجيا الجديدة في هذا المقال.

19 فبراير - شباط 2012

الصين: مدوّن يسخر من القوالب النمطية العرقية والثقافية

اقرأ هذه المقالة.

انتشر فيديو أعده مدوّن صيني انتشاراً كبيراً نظراً لكونه يقلّد بعضاً من جيرانه الأسيويين بالإضافة إلى ثقافات أخرى من مختلف أنحاء العالم. إلى أي مدى تختلف هذه المشاهد عن القوالب النمطية الفظة الأخرى التي شاهدتها في مكانٍ آخر؟

1 يناير - كانون الثاني 2012

السعودية: كله شيء يتمحور حول الاسم

هناك تقليد متبع لدى المعتنقين حديثاً للإسلام أن يغيروا اسمائهم إلى أسماء إسلامية. ولكن هل يعتبر ذلك وجوبياً؟ وما هو الاسم المناسب؟ يسأل مدون سعودي هذا السؤال، بينما يتحدث آخرون عن استخدام الأسماء المستعارة في المجتمع التدويني - وآخر يشجع الحكومة على إعلان الأسماء.

26 نوفمبر - تشرين الثاني 2011

السعودية: ما الغرض خلف MBC Persia؟

تعتبر شركة MBC شركة قنوات فضائية سعودية، معروفة للعالم العربي أنها بقنوات الترفيه وأيضاً معروفة بقناة العربية الإخبارية. افتتحت الشركة قناة MBC Persia، والتي تعرض الأفلام بترجمة فارسية. يطرح المدون السعودي محمد عبد الله الشهري أفكاره حول جدوى هذه القناة.

10 نوفمبر - تشرين الثاني 2011

استخدام أدوات إعلام المواطن لدعم اللغات الغير ممثلة تمثيلاً جيداً

اقرأ هذه المقالة. الأصوات الصاعدة

انضم إلينا في هذه الحوار الافتراضي كطريقة لمشاركة بضع من هذه الخبرات وتعلم أساليب جديدة يستخدمها الكثير من الأفراد والمشاريع الرائدة في هذا المجال باستخدام إعلام المواطن وأدوات ويب2.0 للدعم والحفاظ على لغتهم على الإنترنت.

23 أكتوبر - تشرين الأول 2011

فيديو مقالة
اللغات: فيل كاش كاش وعلاقته بلغة نيز بيرس

اقرأ هذه المقالة. الأصوات الصاعدة

يرجح فيل كاش كاش، وهو أمريكي حاصل على الدكتوراه في الأنثروبولوجيا واللغويات من جامعة آريزونا، أنه يوجد ما بين 20 إلى 25 فرد يتحدث لغة نيز بريس بطلاقة. وهذا شيء يقلقه ليس فقط لكونه متخصص في اللغويات في دراسته للحصول على درجة الدكتوراه من جامعة آريزونا، ولكن أيضاً لأنه منتسب لقبيلتي Weyiiletpu التي تتحدث لغة كايوز، وقبيلة Nuumiipuu المتحدثة بلغة نيز بريس، وهما من السكان الأصليين في أمريكا الشمالية.

22 سبتمبر - أيلول 2011

فيديو مقالة
لبنان: الدعم اللغوي للعمال المهاجرين

اقرأ هذه المقالة. مشروع السبع بلايين نسمة

يقوم مجموعة من الشباب المتحمسين في بيروت، تسمى حملة العمال المهاجرين، يعملون على دعم العمالة المنزلية الأجنبية في لبنان حيث تُعد معيشتهم وظروف عملهم غير عادلة إلى حد بعيد. تقدم لنا تاليا رحمة هذا التقرير.

27 أغسطس - آب 2011

مصر: لغات الشوارع غير المنطوق بها

اقرأ هذه المقالة.

نحن كبشر لدينا قدرة فريدة من نوعها للتواصل عن طريق اللغات المنطوقة. مع ذلك، في مدينة مزدحمة وصاخبة مثل القاهرة، نحتاج في بعض الأحيان إلى أكثر من مجرد لغة منطوقة للتواصل. يُصلت طارق عمرو الضوء على لغات الإشارة المستخدمة في المناطق المكتظة كذلك لغة بوق السيارة.

10 أبريل - نيسان 2011

مترجمو الأصوات العالمية: جاييل براسّاك

اقرأ هذه المقالة.

يتيح مترجمو الأصوات العالمية المتطوعون لقرائنا التعرّف على أبرز ما تتحدث عنه المدونات المتحدثة الفرنسية. جاييل براسّاك، أحد هؤلاء. على الرغم من كونه يقطن فرنسا غير أن اليابان طالما سحرته. كما أنه على يقين أن هذا البلد سيتمكّن من تخطّي هذه الكوارث الطبيعية التي نكب نتيجتها.

25 يناير - كانون الثاني 2011

العالم العربي: العنصرية وأزمة رأس العبد

اقرأ هذه المقالة.

هل نحن -العرب- متعصبون؟ يصعب القول حقاً. فقد يقول البعض أن التعصب ضد مبادئ ديننا، وأن الناس لم تمارس أي عنصرية أو تعصب تجاه أشخاص بسبب لون بشرتهم. لكن من جهة أخرى، جوانب صغيرة من حياتنا تثبت العكس، أننا متعصبون بالفعل. فمثلاً، تبدو السخرية من الأشخاص ذي بشرة داكنة في السينما شيء طبيعي، وحتى إطلاق إسم "رأس العبد" على نوع من الحلويات بسبب لونها.

19 ديسمبر - كانون الأول 2010

مترجمة الأسبوع: هيفاء الرشيد

هيفاء الرشيد مدونة سعودية تكتب للأصوات العالمية، كما أنها تترجم للأصوات العالمية بالعربية. اختيار هيفاء للمقالات التي تترجمها لطالما أثار اهتمامي ولذلك استغليت الفرصة لإجراء مقابلة معها والتعرف عليها بشكل أكبر.

14 أكتوبر - تشرين الأول 2010

إسرائيل: علماء إسرائيليون يزعمون صعوبة تعلم اللغة العربية على المخ

اقرأ هذه المقالة.

بثت هيئة الإذاعة البريطانية وغيرها من وسائل الإعلام على الإنترنت دراسة علمية أجريت بجامعة حيفا وتم نشرها بمجلة جمعية علماء النفس الأمريكيين بتاريخ (31 اغسطس / آب 2010) تحت عنوان قراءة اللغة العربية ليست سهلة تبعاً لدراسة على المخ.

4 أبريل - نيسان 2010

لبنان: مؤتمر “عرب نت” يتناول مستقبل الانترنت العربي بالإنجليزية

اقرأ هذه المقالة.

انعقد مؤتمر عرب نت 2010 للتكنولوجيا في بيروت مؤخراً وذلك خلال الفترة الواقعة من 25 إلى 26 آذار/مارس. في حين عبّر المشاركون عن نجاح المؤتمر، تناولته انتقادات كثيرة استمر الناس في الكتابة عنها حتى بعد أيام من انتهاء عقد المؤتمر. كانت المشكلة في تبني المؤتمر للغة الإنجليزية كلغة رسمية، حيث تجد الموقع و المناقشات و العروض التقديمية بكاملها بالإنجليزية، على الرغم من افتراض أنّ المؤتمر يركز على الانترنت العربي.

10 ديسمبر - كانون الأول 2009

فتح باب الترشيح لجائزة ‘أفضل مدونة’

اقرأ هذه المقالة.

بدأت دويتشه فيله، في ألمانيا في يوم 7 ديسمبر/كانون الأول، تنظيم المسابقة الدولية السنوية لجائزة أفضل مدونة: البوبز. يتفرد التغير المناخي بجائزة خاصة تحت الضوء في مسابقة هذا العام للمدونات التي تناقش هذه القضية، هذا بالإضافة إلى إدراج اللغة البنغالية لقائمة اللغات المتسابقة.

28 مايو - أيار 2009

نيويورك تايمز: شبكة إنترنت تتكلم لغتك

اقرأ هذه المقالة.

في السنوات الأولى للشبكة العالمية، ظهر أغلب محتواها باللغة الإنجليزية، ولكن ذلك تغير سريعاً. فاليوم، على سبيل المثال، المقالات على الموسوعة العالمية ويكيبيديا متاحة بأكثر من 200 لغة. ووفقاً لمات ملنويغ مؤسس وورد بريس وهي منصة برمجيات حرة، فإن 36% من سبعة ملايين مدونة تستخدم هذا النظام بلغة غير الإنجليزية.

29 مارس - آذار 2009

تحدّي أصوات عالمية في يوم الكتاب – تصفّح طريقك حول العالم!

اقرأ هذه المقالة.

يصادف يوم الكتاب العالمي برعاية اليونسكو في الثالث والعشرين من نيسان [أبريل]، صحيح أننا في أصوات عالمية نعشق المدونات وأخبارها، لكن ذلك لا يعني أبداً أن نتجاهل الشكل الآخر للكلمة المطبوعة!، في الحقيقة، وكوننا نؤمن بأنّ قراءة الأدب هي طريقة رائعة في تعلم المزيد عن ثقافات الشعوب، لدينا تحدّي ممتع لجميع المساهمين في أصوات عالمية وللقراء والمدونين في كلّ مكان.

26 مارس - آذار 2009

إسرائيل: لغة التاكسيات

رشا حلوة، مواطنة فلسطينية من عرب إسرائيل تعيش في (وتصف نفسها أنها تعيش في فلسطين)، كتبت سلسلة من التدوينات القصيرة في مدونتها زغرودة عما تفكر فيه وهي راكبة التاكسي المشترك، وعن دلالة اللغة التي يستخدمها السائق، العربية أو العبرية

18 ديسمبر - كانون الأول 2008

موت لغة: تطور, إختيارطبيعي, أم مذبحة ثقافية؟

نحن البشر نعيش في عالم مكون من 194 دولة فقط, قد يكونوا أكثر أو أقل, لكننا نتحدث ما بين 7000 إلى 8000 لغة. التعددية اللغوية في طريقها للإختفاء بسرعة, وفقا...

14 ديسمبر - كانون الأول 2008

مصر: ويكيبيديا اللهجة المصرية

وافقت ويكيميديا على انشاء فرع باسم - ويكيبديا اللهجة المصرية. وتسبب هذا القرار بالنقاشات الدائرة عبر فضاء التدوين المصري. هل هي حركة جيدة أم سيئة، وهل المصرية هي لغة مستقلة بذاتها أم لهجة عربية؟

4 سبتمبر - أيلول 2008

أين يوجد مترجمو الأصوات العالمية؟

اقرأ هذه المقالة.

يقوم مترجمو مشروع لينغوا التابع للأصوات العالمية باصدار 15 اصدارة مختلفة اللغة من الموقع (18 إذا حسبت اللغات القادمة قريباً وهي: السواحيلي والروسية والصربية) كي يتمكن الناس الذين لا يتكلمون الانكليزية من جميع أنحاء العالم من الانضمام إلى الحوار العالمي.

مناطق العالم

البلدان

اللغات