<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices بالعربية &#187; الصين</title>
	<atom:link href="http://ar.globalvoicesonline.org/category/world/east-asia/china/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ar.globalvoicesonline.org</link>
	<description>العالم يتحدث... هل تستمع؟</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 22:48:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>#</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>هونغ كونغ والصين: تصميمات لقمصان احتجاجات 4 حزيران</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/30/1926/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/30/1926/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 17:36:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>سارة ستاندش</dc:creator>
				<category><![CDATA[أعمال]]></category>
		<category><![CDATA[احتجاج]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[تاريخ]]></category>
		<category><![CDATA[سياسة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صور]]></category>
		<category><![CDATA[فنون وثقافة]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>
		<category><![CDATA[ناشطون على الانترنت]]></category>
		<category><![CDATA[هونج كونج (الصين)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=1926</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة سارة ستاندش &#183;  عرض المقالة الأصلية 
يتظاهر أهل هونغ كونغ كل السنة في يوم الأحد الذي يسبق ذكرى أحداث الرابع من حزيران (أي مجزرة ساحة تيانانمن عام 1989)  وهم ينادون بالعدالة، وفي هذه السنة تقع المتظاهرات بمناسبة الذكرى العشرين للأحداث على 31 آيار.  وفوق ذلك ستشهد [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/sisyphusrocks/'>سارة ستاندش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/26/china-and-hong-kong-june-4th-protest-t-shirt-design/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>يتظاهر أهل هونغ كونغ كل السنة في يوم الأحد الذي يسبق ذكرى أحداث الرابع من حزيران (أي <a href="http://ar.wikipedia.org/wiki/مظاهرات_ساحة_تيانانمن" target="_blank">مجزرة ساحة تيانانمن عام 1989</a>)  وهم ينادون بالعدالة، وفي هذه السنة تقع المتظاهرات بمناسبة الذكرى العشرين للأحداث على 31 آيار.  وفوق ذلك ستشهد عشية عيد الرابع من حزيران مظاهرة صامتة بضوء الشموع تذكاراً لمن استشهد من أجل الديموقراطية في مثل ذلك اليوم.  وفي حين أنّ منظمة (<a href="http://www.alliance.org.hk/" target="_blank">تحالف هونغ كونغ من أجل حركة وطنية ديموقراطية في الصين</a>) [بالصينية] كانت تصمّم كنزة واحدة للنشاطات المترتبة على العيد، فقد سبقها هذه السنة مواطنو الإنترنت الذين صمّموا كنزات تعبّر عن الاعتراض على الأحداث فشاركوها فيما بينهم عن طريق مواقع إنترنت مثل (<a href="http://www.foncept.com/hk" target="_blank">فونسيبت</a>) [بالصينية].  ويبرز ما يلي تنوّعاً من الكنزات المصمّمة من قبل مواطني الإنترنت لإحياء الذكرى القادمة:</p>
<p><img class="alignnone" title="pop64" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/pop64-187x300.jpg" alt="" width="187" height="300" /></p>
<p>قد أبدع <em>كار تشون</em> هذه الصورة، فيشرحها قائلاً:</p>
<blockquote><p>頂部為天安門，天安門內為“1989”，表明地點與時間;天安門與兩撇形成“六”，下部為“四”，且下部形成古漢字“囧 ”，囧在網意為：鬱悶，悲傷，無奈。原意為：光明。 整個標識體現：六四事件雖然是一次失敗的運動，但在某種含義上，象徵著新一代青年追求光明，嚮往民主的思想，這一次的運動，對日後我國的民主發展有著重要 的作用。</p></blockquote>
<div class="translation">إنّ القسم العلوي يمثّل ساحة تيانانمن المزيّنة بالعام 1989، فيُظهر تاريخ الأحداث ومكانها على حد سواء، بينما تشكّل ساحة تيانانمن المضاف إليها خطان عموديان العلامة الصينية للرقم ستة، وفوق ذلك يشكّل القسم السفلي من الصورة العلامة بمعنى الرقم أربعة، فتظهر في الصورة الكاملة العلامة الصينية القديمة (冏).  ومن سخرية القدر أن تحمل هذه العلامة في استخدامها الراهن على الإنترنت معاني &#8220;حزين&#8221; و&#8221;كئيب&#8221; و&#8221;مغلّظ&#8221; بينما يشير معناه الأصلي إلى الشيء اللامع.  لذلك تنقل هذه الكنزة الرسالة التالية: &#8220;بالرغم من فشل الحركة الأصلية على الرابع من حزيران، فإنها قد باتت رمزاً للجيل الجديد الذي يجتهد من أجل مستقبل لامع وديموقراطي، وهذه الحركة مهمة كثيراً بالنسبة لتطوير الديموقراطية الصينية.&#8221;</div>
<p><img class="alignnone" title="tank" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/tank-250x300.jpg" alt="" width="250" height="300" /></p>
<p>وقال المصمّم <em>أغ سندويتش</em> إنّ العلامات الأربعة على كنزته تشير إلى &#8220;التبرئة&#8221; فضلاً عن &#8220;الموت عن طريق التقطيع&#8221;:</p>
<blockquote><p>八九民運六四事件當中最為無情的最為觸目的應該是一部一部的坦克車轆死中國人。</p></blockquote>
<div class="translation">إنّ أبشع صورة من حركة 1989 من أجل الديموقراطية وأحداث الرابع من حزيران هي صورة الدبابة المتقدمة وهي تقطّع الشعب الصيني.</div>
<p><img class="alignnone" title="peace" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/peace-261x300.jpg" alt="" width="261" height="300" /></p>
<p>أما هذه الكنزة المصمّمة من قبل <em>تصميم تاي المبدع</em> فتجمع بين علامتي &#8220;4 حزيران&#8221; و&#8221;السلام&#8221;.</p>
<p><img class="alignnone" title="white tee template" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/condolence-288x300.jpg" alt="" width="288" height="300" /></p>
<p>وبدوره يُدخِل المصمّم <em>أغ</em> علامة &#8220;4 حزيران&#8221; على علامة &#8220;مواساة&#8221; المقلوبة.</p>
<p><img class="alignnone" title="democracy statue" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/democracy-statue-243x300.jpg" alt="" width="243" height="300" /></p>
<p>ومن ناحية أخرى يوظّف <em>زي سون</em> الخط الذي رسمه طلاب الفنون الجميلة في بيجنغ عام 1989، المسمّى &#8220;آلهة الديموقراطية.&#8221;<img class="alignright" title="tank3" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/tank3-187x300.jpg" alt="" width="187" height="300" /></p>
<p><img class="alignnone" title="tank2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/tank2-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></p>
<p>ويبرز <em>جويل</em> و<em>ز!نغ</em> كلاهما صورة مؤثّرة للغاية يظهر فيها مواطن بيجنغ يحاول أن يوقف دبابة مقبلة على ساحة تنيانانمن باستخدام يده العارية وحسب.</p>
<p><img class="alignnone" title="students" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/students-187x300.jpg" alt="" width="187" height="300" /></p>
<p>أخيراً وليس آخراً تفسّر المصمّمة <em>فيكي</em> كنزتها قائلةً إن التصميم ينم عن العناصر الأربعة &#8220;الطلاب&#8221; و&#8221;الكتاب الأحمر&#8221; و&#8221;الموت&#8221; و&#8221;4 حزيران.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/30/1926/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>فلسطين:الشرطة الإسرائيلية المسلحة توقع الفوضى بمهرجان الأدب</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/28/1864/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/28/1864/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 19:54:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>محمد عادل</dc:creator>
				<category><![CDATA[آداب]]></category>
		<category><![CDATA[إسرائيل]]></category>
		<category><![CDATA[الشرق الأوسط وشمال أفريقيا]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[انترنت واتصالات]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[حرية التعبير]]></category>
		<category><![CDATA[حقوق الإنسان]]></category>
		<category><![CDATA[فلسطين]]></category>
		<category><![CDATA[فنون وثقافة]]></category>
		<category><![CDATA[مصر]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=1864</guid>
		<description><![CDATA[إن مهرجان فلسطين للأدب هو عرضٌ ثقافيٌ متنقل يقوم بجولة فى الضفة الغربية، فى فلسطين من 23 إلي 28 أيار \ مايو.الهدف هو إيصال الأنشطة الأدبية إلي الفلسطينيين الغير قادرين على التنقل تحت الاحتلال. مع ذلك، شوهت الافتتاحية عندما أمرت الشرطة الإسرائيلية المسلحة بغلق المسرح المستضيف للحدث. تفاعل المدونون من شتى أنحاء العالم مع تلك الحادثة]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lasto-adri/">Eman AbdElRahman</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/muhammadadel/'>محمد عادل</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/26/palestine-israeli-armed-police-disrupt-literature-festival/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><div id="single" class="entry">
<p>إن <a href="http://www.palfest.org/">مهرجان فلسطين للأدب</a> [جميع الروابط بالإنكليزية]هو عرضٌ ثقافيٌ متنقل يقوم بجولة فى الضفة الغربية، فى فلسطين من 23 إلي 28 أيار \ مايو.</p>
<p>ويهدف المهرجان لجلب الكتاب والفنانين من شتى أنحاء العالم إلى الجماهير الفلسطينية، ويبادر فى تنظيم مهرجانات ثقافية محلية وعالمية، و أيضاً ورش عمل مع الطلاب في المعاهد الأكاديمية الفلسطينية بالتعاون مع أكاديميين فلسطينيين يتم تنظيمها على الهامش.</p>
<p>ووفقاً <a href="http://www.palfest.org/index.html">لمنظمي</a> الحدث:</p>
<blockquote><p>بسبب الصعاب التي يواجهها الفلسطينيون في ظل الاحتلال العسكري خاصة في السفر حول أنحاء بلادهم، سيتوجه المهرجان إلى جمهوره،   سيتوجه إلي رام الله، جنين، الخليل، وإلى بيت لحم. سيبدأ المهرجان وينتهي في القدس، لتحتفل بعامها كعاصمة ثقافية للعالم العربي. ولأجل الجمهور الذي يصعب الوصول إليه، نوفر طرقاً عديدة للتواصل مع المهرجان: بداية من مدونات للمؤلفين إلى تسجيلات الفيديو اليومية وإلى تحديثات تويتر، يمكنكم التحقق منها جميعاً من خلال صفحة التواصل على الموقع.</p></blockquote>
<p>ومع ذلك، فافتتاح المهرجان لم يبدأ هادئاً كما كان متوقعاً و <a href="http://twitter.com/PalFest/status/1893986332">أوقفت</a> أول ليلة من قبل <a href="http://www.guardian.co.uk/world/2009/may/24/israeli-police-close-palestinian-theatre">الشرطة الإسرائيلية المسلحة</a>.</p>
<div id="attachment_76439" class="wp-caption aligncenter" style="width: 377px;"><a href="http://twitter.com/PalFest/status/1893986332"><img class="size-full wp-image-76439" title="Palfest اول تحديت على تويتر من مهرجان فلسطين عن مضايقات إسرائيل للمهرجان" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/palfest.png" alt="Palfest first tweet about the Israeli harassment to the festival" width="367" height="149" /></a>أول رسالة على تويتر من منظمي المهرجان حول التحرشات الإسرائيلية بالمهرجان:</p>
<p class="wp-caption-text">&#8220;أوقفت أول ليلة من قبل الجيش، يتوجهون بأعداد كبيرة إلى المركز الثقافي الفرنسي الآن&#8221;</p>
</div>
<p style="text-align: center;">
<p>كتبت <em>دان-تشوي تشوي، </em>من الصين، والتي شاركت فى المهرجان مقالة بعنوان<em> &#8220;</em><a href="http://www.theasiamag.com/blog-types/100days/-jerusalem-to-the-west-bank/reality-check-or-how-to-hold-a-festival-under-occupat"><em> تحري الحقيقة أو كيف تعقد مهرجاناً تحت الاحتلال</em></a>&#8221; عن القصة المفصلة لكيفية اقتحام قوات الأمن الإسرائيلية بالأسلحة وغلق الاحتفال، كما أضافت أيضا آرائها الشخصية حول تلك التجربة:</p>
<blockquote><p>إنها ليست فكرة سيئة - أقل ما يقال - أن نصل إلى الضفة الغربية وأن ننحي المثاليات والقضايا والتصورات التي حزمناها مع أمتعتنا لهذه الرحلة ، والاستماع لقصص الناس هنا بدلاً عن ذلك. أصوات الشعب الفلسطيني بالفعل مقهورة، دون أن يأتي آخرون من الخارج للشوشرة عليها.</p></blockquote>
<div id="attachment_76441" class="wp-caption aligncenter" style="width: 372px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/palfest/3560189733/in/set-72157618736158104/"><img class="size-full wp-image-76441" title="Deborah Moggach reads at our new venue" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/3560189733_2a92f1b8d0.jpg" alt="Deborah Moggach reads at our new venue" width="362" height="241" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">تقرأ ديبوراه ماغاتش فى المكان الجديد</p>
</div>
<p>اختتمت الروائية المصرية <em>أهداف سويف</em> المشاركة أيضا في المهرجان   <a href="http://www.palfest.org/authorsblog.html">مدونتها</a> المؤثرة بهذه العبارة:</p>
<blockquote><p>شاهدنا اليوم أوضح مثال لمهمتنا: مواجهة ثقافة القوة بقوة الثقافة.</p></blockquote>
<p><em>منظمة الروائيين الإنكليزية</em>، رددت جملة <em>أهداف سويف</em> حول الثقافة في مواجهة القوة، وشاركوا  <a href="http://penatlas.blogspot.com/2009/05/palfest-09-culture-vs-power.html">فيديو</a> من ليلة الافتتاح.</p>
<p>لست بحاجة إلى القول بأنه لم يمر وقتٌ طويلٌ حتى بدأ الناس من شتى أنحاء العالم <a href="http://search.twitter.com/search?q=palfest">بالتحدث على تويتر</a> عن الحدث</p>
<p>إليكم صورة خاطفة لبعض ردود الأفعال على تويتر:</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 471px"><img class="  " title="ردود الأفعال عن مهرجان فلسطين على تويتر" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/05/pal.png" alt="ردود الأفعال عن مهرجان فلسطين على تويتر" width="461" height="215" /><p class="wp-caption-text">ردود الأفعال عن مهرجان فلسطين على تويتر</p></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/28/1864/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>!هونج كونج : دونالد تسانج، أرجوك مت</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/23/1598/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/23/1598/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 16:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>أحمد نجيب</dc:creator>
				<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[تطوير]]></category>
		<category><![CDATA[حقوق الإنسان]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[مصر]]></category>
		<category><![CDATA[موسيقى]]></category>
		<category><![CDATA[هونج كونج (الصين)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=1598</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة أحمد نجيب &#183;  عرض المقالة الأصلية 

 في الأسبوع الماضي، ثار الجمهور نتيجة لتصريحات الرئيس التنفيذي دونالد تسانج [انكليزي] علي حادثة 4 يونيو في خطاب سياسة المجلس التشريعي في 13 مايو. عندما سئل عن وجهة نظره الشخصية في إدانة حركة 4 يونيو الطلابية، وقال :

أنا أتفهم مشاعر أهل [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/ahmed/'>أحمد نجيب</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/18/hong-kong-donald-tsang-please-die/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p style="text-align: right;"><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves /> <w:TrackFormatting /> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF /> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>AR-SA</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:SplitPgBreakAndParaMark /> <w:DontVertAlignCellWithSp /> <w:DontBreakConstrainedForcedTables /> <w:DontVertAlignInTxbx /> <w:Word11KerningPairs /> <w:CachedColBalance /> <w:UseFELayout /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math" /> <m:brkBin m:val="before" /> <m:brkBinSub m:val=" " /> <m:smallFrac m:val="off" /> <m:dispDef /> <m:lMargin m:val="0" /> <m:rMargin m:val="0" /> <m:defJc m:val="centerGroup" /> <m:wrapIndent m:val="1440" /> <m:intLim m:val="subSup" /> <m:naryLim m:val="undOvr" /> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"   DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"   LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"    UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography" /> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading" /> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--[if gte mso 10]><br />
<mce:style><!   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Table Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin-top:0cm; 	mso-para-margin-right:0cm; 	mso-para-margin-bottom:10.0pt; 	mso-para-margin-left:0cm; 	line-height:115%; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin;} --><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">في الأسبوع الماضي، ثار الجمهور نتيجة لتصريحات الرئيس التنفيذي <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Donald_Tsang">دونالد تسانج</a> [انكليزي] علي حادثة 4 يونيو في خطاب سياسة المجلس التشريعي في 13 مايو. عندما سئل عن وجهة نظره الشخصية في إدانة حركة 4 يونيو الطلابية، وقال :</span></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">أنا أتفهم مشاعر أهل هونج كونج حيال 4 يونيو، و لكن هذه الحادثة حدثت منذ سنين مضت. و تطور البلد في العديد من المجالات وحقق منذ ذلك الوقت نتائج هائلة وجلب الازدهار الاقتصادي لهونج كونج. و أنا أؤمن بأن أهل هونج كونج سيقومون بتقييم تطور البلد تقييماً موضوعياَ.</span></p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG"><span> </span>ثم ادعى أن وجهة نظره تمثل الرأي العام, مما أدى إلى زيادة الانتقادات الموجهة له لأنه لم يتنخب من قبل أهل هونج كونج لإيصال وجهة نظرهم، و قد قامت ESWN بترجمة استطلاع للرأي من HKU الذي أوضح أن أكثر من %55 من أهالي هونج كونج قالوا ان الحكومة الصينية كانت خاطئة في قمع 4 يونيو، بالرغم من أن الأغلبية تؤمن بأن حالة حقوق الانسان قد تحسنت في السنوات الثلاث الماضية. (لتقارير مفصلة و استطلاعات للرأي، قم بزيارة </span><a href="http://www.zonaeuropa.com/200905b.brief.htm#008">ESWN</a><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG"> )</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">كيف ثار الرأي العام تجاه تصريح دونالد تسانج؟ هذا الفيديو الغنائي &#8221; دونالد تسانج، ارجوك مت&#8221; قد شوهد 30,000 مرة خلال عطلة نهاية الأسبوع فقطـ عاكساً بوضوح مشاعر الرأي العام:</span></p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/qiV0qSgfFeM&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=zh_TW&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/qiV0qSgfFeM&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=zh_TW&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">دونالد تسانج, ارجوك مت</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">我</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">哋實上街</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"> (<span dir="rtl" lang="AR-SA">الترجمة :من المؤكد اننا سنخرج الي الشارع للاحتجاج </span>)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG"><span> </span>دونالد تسانج, ارجوك مت</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">متي سيطردونك من عملك؟</span></p>
</blockquote>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">假設</span>donald<span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">今日你俾人斬左隻手</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">二十年後</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">嗰個人發咗達又做埋特首</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">你會否因為</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">佢嘅成就</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">然後叫自己不要追究？</span></p></blockquote>
<div class="translation">
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">تخيل اليوم أن احدا ما سيقطع يدك يا دونالد</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">عشرون سنة بعد أن اصبح احدا ما رئيسا تنفيذيا</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">هل ستتوقف عن البحث عن العدالة بسبب انجازه؟</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">وتسأل نفسك عن التوقف عن السعي من أجل العدالة؟</span></p>
</div>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">دونالد تسانج, أرجوك مت</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">我</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">哋實上街</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"> (<span dir="rtl" lang="AR-SA">الترجمة :من المؤكد اننا سنخرج الي الشارع للاحتجاج</span>)<br />
<span dir="rtl" lang="AR-SA">دونالد تسانج, أرجوك مت</span><br />
<span dir="rtl" lang="AR-SA">نحن كلنا شباب فقراء</span></span></p></blockquote>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">董建華雖然做野係渣</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">但係良心都唔會好似你咁差</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">你任</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">內最驕人既成就</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;"><br />
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;MS Mincho&quot;;">就係強化市民對民主嘅要求</span></p></blockquote>
<div class="translation">
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" lang="AR-EG"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tung_Chee_Hwa"><span dir="rtl">تونج تشي هوا</span></a><span dir="rtl"> (الرئيس التنفيذي السابق) كان ضعيفا في أدائه</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">ولكن ضميره كان احسن من ضميرك</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">ما قمت بانجازه خلال فترتك</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">هو تقوية الطلب الشعبي للديموقراطية</span></p>
</div>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">دونالد تسانج, أرجوك مت</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">متي ستموت؟</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">دونالد تسانج, أرجوك مت</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">متي سيطردونك من عملك؟</span></p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right; line-height: normal; direction: ltr; unicode-bidi: embed;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;" dir="rtl" lang="AR-EG">قام بكتابة هذه الأغنية آه بي من مجموعة تدعي &#8220;مطاري الصغير&#8221;.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/23/1598/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: مواطنو الإنترنت يتضامنون مع نادلة قتلت مسؤولاً حكومياً</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/22/1703/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/22/1703/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 01:51:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>سارة ستاندش</dc:creator>
				<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[جندر]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[عمل]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>
		<category><![CDATA[ناشطون على الانترنت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=1703</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Bob Chen  &#183; ترجمة سارة ستاندش &#183;  عرض المقالة الأصلية 
طعنت (دنغ يوجياو) التي تعمل كنادلة في محافظة (هوباي) مسؤولاً حكومياً إلى حد الموت وجرحت مسؤولاً آخر أثناء مقاومتها لمحاولاتهما الجنسية.  ولم تُظهِر التعليقات حول الموضوع على الإنترنت أي تعاطف مع المرحوم بل على نحو عام أبدت دعماً لفعل الفتاة التي [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bob-chen/">Bob Chen</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/sisyphusrocks/'>سارة ستاندش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/17/china-netizens-stand-with-the-waitress-who-killed-an-official/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>طعنت (دنغ يوجياو) التي تعمل كنادلة في محافظة (هوباي) مسؤولاً حكومياً إلى حد الموت وجرحت مسؤولاً آخر أثناء مقاومتها لمحاولاتهما الجنسية.  ولم تُظهِر التعليقات حول الموضوع على الإنترنت أي تعاطف مع المرحوم بل على نحو عام أبدت دعماً لفعل الفتاة التي هي في الواحدة والعشرين من عمرها، معلنةً أنها (<a href="http://globalvoicesonline.org/2008/11/26/china-yang-jia-is-dead/" target="_blank">يانغ جيا</a>) آخر لكونها قد ردّت على الظلم.</p>
<p>وقد أتى المرحوم (دنغ غيدا)، الذي هو قائد المكتب المحلي لتشجيع الاستثمار، ومعه زميلان إلى زاوية التسلي (دريم سيتي) من أجل التدليك حيث تعرّف على النادلة، وعندما طلب هو وزميلاه &#8220;الخدمة الخاصة&#8221; ما معناه &#8220;الجنس&#8221; في الصين فقد رفضتهم.</p>
<p>ويُدّعى أن (دنغ غيدا) أخرج حزمة من النقود من جيبه ثم ضرب النادلة على رأسها بها فحاولتْ مغادرة الغرفة بسبب هذه الإهانة، غير أن المرحوم دفعها على أريكة مرتين.  بعدئذ وجدت النادلة سكيناً فطعنت المرحوم في حلقه قاتلةً إياه ومصيبةً أحد زميليه.</p>
<p>اتّصلت النادلة بالشرطة فيما بعد وسلّمت نفسها.</p>
<p>وما أن كُشف عن هذا الخبر حتى أوقد مناقشة عامة سئل من خلالها إذا شكّلت أفعال النادلة دفاعاً عن النفس، إذ مع أنّ خبراء القانون يُجمعون على أنها غالباً ما ستُتهم بجريمة فإنّ البعض جادل في <a href="http://www.stnn.cc/society_focus/200905/t20090514_1026618.html" target="_blank">الصحيفة الصادرة في هونغ كونغ (شنغ-داو اليومية</a><a href="http://www.stnn.cc/society_focus/200905/t20090514_1026618.html" target="_blank">)</a> [كل الروابط باللغة الصينية]:</p>
<blockquote><p>邓贵大要求邓玉娇提供“特殊服务”，邓玉娇不从，使用暴力手段，两次将邓玉娇按倒在沙发上，已构成强奸行为，且该不法侵害正在进行，并即将邓玉娇的人身造成严重损害。邓玉娇的防卫行为，是在情况紧急，精神高度紧张的情况下采取的自卫行为…不负刑事责任。</p></blockquote>
<div class="translation">لقد طلب المسؤول &#8220;خدمة خاصة&#8221; من (دنغ) ولكنها رفضته!  ثم دفعها على الأريكة بشكل عنيف مرتين، وقد يُرى هذا الفعل على أنه محاولة اغتصاب، وهكذا كانت المخالفة لحقوق (دنغ) مستمرّة بشكل قد يؤدي إلى جروح خطيرة لها.  لذلك شكّلت الطعنةُ دفاعاً عن النفس وفوق ذلك نظراً لحالة الطوارئ التي واجهتها (دنغ) فلا ينبغي أن تُتهم بأية جريمة!</div>
<p>وعلى السبيل نفسه امتدح الكثير من مواطني الإنترنت (دنغ)، كما فعل (يي لي) من (تيانيا) <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1564617.shtml" target="_blank">قائلاً</a>:</p>
<blockquote><p>邓玉娇，你是好样的。敬佩你，支持你，向你学习。望保重。</p></blockquote>
<div class="translation">إنك لجيدة يا (دنغ يوجياو)، فأقدّرك وأدعمك وسأتعلم منك.  تحياتي.</div>
<p>وفوق ذلك كله قد أعيدت صياغة الأحداث هذه إلى قصة قصيرة في اللغة الصينية التقليدية بشكل كان المؤرخون القدامى يوظّفونه من أجل تكريس قدوة بطولية.  ومن يفهم هذه اللغة قد يتطلع إليها هنا:</p>
<blockquote><p>邓玉娇者，荆州巴东人也，美而烈，以修脚为业。<br />
一夕，浣纱于室，野三关镇吏黄德智、邓贵大、邓某相携寻欢不遇，见玉娇，遂破门而入，欲强狎焉。玉娇严词斥之，邓贵大怒，鞭面以币，曰：吾辈多金，岂惧汝 不从哉。玉娇不顾，贵大愈怒，乃按其于卧塌，强起，复按之，三者相视而笑。玉娇羞愤，遂操细刃刺之，三创而毙，德智复犯，玉娇又刺之，重创，邓者大惧，不 敢前。玉娇乃投刃自首于官。</p></blockquote>
<p>كذلك علّق (<em>jy_xyp</em>):</p>
<blockquote><p>娶女如此,此生足已!!!!</p></blockquote>
<div class="translation">لو استطعتُ أن أتزوج من فتاة مثل هذه لكنت راضياً.</div>
<p>وتتمتع العذرية بدرجة عالية من الأهمية في الصين، الأمر الذي تواكبه حكايا كثيرة متداولة تروي دفاع النساء عن شرفهن.  وفي هذه الحالة اختلط التقدير لفتاة دافعت عن طهارتها بالاستنكار للمسؤولين الفاسدين.</p>
<p><a href="http://opinion.people.com.cn/GB/1036/9292688.html">تساءل</a> المدوّن (سون شياوبو) في people.com:</p>
<blockquote><p>一是这些官员哪里有那么钱？因为在争执中，被刺死的邓贵大曾从怀中拿出一沓钱抽打邓某的头部，一个靠工资过日子的公务员哪来的那么多钱，而且一点也不怜惜。到底是公款，还是腐败得来的。官员为何热衷于去娱乐场所？为何热衷于特殊服务？</p></blockquote>
<div class="translation">كيف حصل هؤلاء المسؤولون على هذ المبلغ من النقود؟  لقد ضرب المرحومُ الفتاةَ على رأسها بحزمة من النقود، فيا ترى كيف كان بحوزة موظف حكومي نقوداً إضافية يصرفها باسترخاء؟  هل يمكن أن تكون أموالاً حكومية أو ثمار الفساد؟<br />
وكيف كان بوسع المسؤولين القيام بزيارات مكثفة إلى زوايا التسلي ولماذا يبدون مهووسين بـ&#8221;الخدمة الخاصة&#8221; إلى هذه الدرجة؟</div>
<p>إن المدوّنين ومواطني الإنترنت والمثقّفين يتخذون بعض الخطوات الهادفة إلى دعم (دنغ يوجياو)، فوردت <a href="http://www.tianya.cn/publicforum/content/free/1/1564617.shtml" target="_blank">رسالة مفتوحة</a> على الإنترنت تدعو العامة إلى إرسال تعابير التضامن إلى (دنغ) في السجن، ولكن الكثيرين ما زالوا يقلقون أن الشرطة قد تتلاعب بالأدلّة لكي تحمل المحاكمة على ترجيح كفة المسؤولين على (دنغ).</p>
<p>فقال تقرير ابتدائي إن (دنغ) عانت من مرض نفسي، وفضلاً عن ذلك زعمت الشرطة أنّ (دنغ) استعملت سكيناً لقطع الفواكه في الجريمة بينما قد قالت إنها اعتمدت على قصاصة الأظافر نفسها التي استخدمتها في عملها مع سائر الزبائن.</p>
<p>وتعليقاً على هذه النقطة بالذات <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_53e717050100d88w.html" target="_blank">كتب</a> المدوّن (زاو زوانغمنغ) في مقالة:</p>
<blockquote><p>首先,他们故意不提招商办官员用钱打修脚女的细节.</p>
<p>其次,他们将自卫工具修脚刀换为水果刀.这看似细微的差别,所能形成的造案效果却不可低估:用修脚刀自卫,说明是在工作被挑戏激愤慌张中自卫,用水 果刀则不同,洗脚物包间通常不会有,这就为构陷修脚女”折出拿刀再返回刺杀”埋下伏笔.这样就使显而易见正当防卫往故意杀人上靠.</p></blockquote>
<div class="translation">إن الشرطة لا تذكر حزمة النقود على الإطلاق!<br />
وفوق ذلك تدّعي أن (دنغ) استخدمت سكيناً لقطع الفواكه كسلاح وليس قصاصة الأظافر!  وليس هذا بفرق صغير إذ يدلّ توظيف قصاصة أظافر على الدفاع عن النفس في لحظة الرعب عن طريق أداة متوفرة لديها، بينما يشير استعمال سكين إلى جريمة مخطط عليها مسبقاً لأنها كانت قد أتت بالسكين من مكان آخر.</div>
<blockquote><p>再次,他们声称在修脚女的包里查出治疗抑郁症的药.这一招最狠毒:可以维护官员的形象;又可以将修脚女投入精神病院折磨,谁都知道进政治精神病院是比死刑恐怖千百倍的事.</p></blockquote>
<div class="translation">فضلاً عن ذلك تدّعي الشرطة أنها وجدت دواءً لمرض نفسي في جعبة الفتاة.  ما أبشع هذه الحيلة المصطنعة من أجل حماية سمعة المسؤولين!  وفقاً لهذا الادعاء قد تسجن الفتاة في مشفى المجانين ويعي الكل أن مشفى المجانين الحكومي أسوأ بكثير من حكم الإعدام.</div>
<p>وتابع المدوّن تعليقاته معطياً سيناريو مفترضاً لما ستخلص إليه الشرطة: الفتاة طعنت المسؤولَين بسبب مرضها وارتيابها.</p>
<p>هل تصح هذه التساؤلات؟  ينتظر مواطنو الإنترنت إجابةً نهائية من الشرطة.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/22/1703/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: عنف شارع قوانغدونغ</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/14/1474/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/14/1474/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 18:23:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>لستُ أدرى</dc:creator>
				<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[تعليم]]></category>
		<category><![CDATA[شباب]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=1474</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة لستُ أدرى &#183;  عرض المقالة الأصلية 
ترجم ChinaSMACK نقاشاً بين &#8220;مواطنين على الانترنت&#8221; حول عنف فتيات الشارع فى قوانغدونغ[انكليزي].
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/lasto/'>لستُ أدرى</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/14/china-guangdong-street-violence/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>ترجم <em>ChinaSMACK</em> نقاشاً بين &#8220;مواطنين على الانترنت&#8221; حول <a href="http://feedproxy.google.com/~r/chinaSMACK/~3/9LKoVh2XO1Q/">عنف فتيات الشارع فى قوانغدونغ</a>[انكليزي].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2009/05/14/1474/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: على الانترنت لمدة طويلة؟ إذاً أنت مضطرب عقلياً</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/20/966/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/20/966/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 08:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>علوش</dc:creator>
				<category><![CDATA[أطفال]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[انترنت واتصالات]]></category>
		<category><![CDATA[شباب]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صحة]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=966</guid>
		<description><![CDATA[تبدأ بـ فيسبوك، ثم تويتر، قليل من التدوين، ثم فيسبوك مرة أخرى، تتفقد بريدك، تلعب على الانترنت، ثم تدوّن مرة أخرى، في المُحصّلة كم طال بقاءك على الانترنت؟، سامحني على ما سأقوله، لكن إن طال استعمالك للحاسب متشبثاً بالفأرة لما يزيد عن ست ساعات و13 دقيقة في اليوم الواحد (دون اعتبار ساعات العمل)، فأنت شخص مضطرب عقلياً وذلك استناداً إلى آخر تعريف رسمي لادمان الانترنت في الصين.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/bob-chen/">Bob Chen</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/alloush/'>علوش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/11/15/chinatoo-much-time-online-you-got-psychosis/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p style="text-align: justify;">تبدأ بـ فيسبوك، ثم تويتر، قليل من التدوين، ثم فيسبوك مرة أخرى، تتفقد بريدك، تلعب على الانترنت، ثم تدوّن مرة أخرى، في المُحصّلة كم طال بقاءك على الانترنت؟، سامحني على ما سأقوله، لكن إن طال استعمالك للحاسب متشبثاً بالفأرة لما يزيد عن ست ساعات و13 دقيقة في اليوم الواحد <strong>(دون اعتبار ساعات العمل)</strong>، فأنت شخص مضطرب عقلياً وذلك استناداً إلى آخر <a href="http://news.163.com/08/1115/02/4QON55FE0001124J.html">تعريف رسمي لادمان الانترنت في الصين</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">فقد عرّفت الصين - وهي أول الدول التي تفعل ذلك - عرّفت ادمان الانترنت بأنه نوع من الاضطرابات العقلية. وقد قبلت وزارة الصحّة الوطنية كتيّب من أطباء نفس صينيين يصنف هوس الانترنت بأنه مرض عقلي، ومن المتوقع أن يتم تعميم هذا الكتيب قريباً جداً على جميع المشافي في الصين.</p>
<p style="text-align: justify;">أعراض ادمان الانترنت كما قدمها الكتيّب كانت: استخدام كثيف للانترنت، انزعاج وعدم القدرة على التركيز واضطراب غير مبرر عندما يكون الشخص بدون اتصال.</p>
<p style="text-align: justify;">نسبة إلى رئيس الخبراء الدكتور تاو لدى مركز معالجة الادمان الأول، من بين الغالبية العظمى من الفئة الشابة من مجمل 253 مليون مستخدم انترنت، فإن عشرة بالمئة تعاني من الادمان، وأغلبهم ذكور. كما أظهرت دراسته التي اجريت على 3000 مريض بأنه لديهم نزوع للاتكال النفسي على الانترنت. مما يقوّض علاقاتهم ونشاطاتهم الاجتماعية الطبيعية كما يؤثر على حياتهم اليومية. وقد <a href="http://tech.163.com/08/1109/05/4Q9JB3R0000915BF.html">أشير</a> إلى أن الألعاب التي تتطلب مشاركة عبر شبكة الانترنت استهلكت بالمجمل ما يقدر بـ 4800 مليون مستخدم في الصين، مثل World of Warcraft، ويعتبر ذلك مشكلة كبيرة لأن مثل هذه الألعاب تقوّض من قدرة المستخدم على التمييز بين العالم الافتراضي والعالم الحقيقي.</p>
<p style="text-align: justify;">كما تلعب الانترنت دوراً في معدّل الجرائم، ويقول الدكتور تاو أن 76% من مخالفات الأحداث [شباب تحت السنّ القانونية] في العاصمة بكين تتعلق بالانترنت.</p>
<p style="text-align: justify;">على أي حال، لم يكن ذلك المرة الأولى التي تسعى فيها الحكومة الصينية لضبط صناعة الانترنت. وقد أمرت بنظام &#8220;مضاد للهوس&#8221; اجباري يتم تنصيبه على الحواسب العامة للحد من مدة اللعب على الانترنت.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>ردود فعل مستخدمي الانترنت:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">هزّ التقرير نفوس العديد من مستخدمي الانترنت عند النظرة الأولى للتعريف الجديد، مستذكرين ليالي السهر مع الحاسب على الشبكة العالمية.</p>
<p style="text-align: justify;">هل تصنيف كهذا سخيف؟ أحدهم لا يعتقد بذلك أبداً، في رأي تم نشره قبل مدة لدى يومية بكين الجديدة [نيو بيجين دايلي]، ي<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_40758f8c0100b5t0.html">برر فيه مثل هذا التصنيف</a>:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>خلال هذه السنوات، عدد الأطفال الذين فسدوا بسبب ادمان الانترنت تقريباً ضخم&#8230;.ادمان العمل، التسوق، الطعام، الجنس والتدخين، جميعهم يعالجون على أنهم مرض. لذا وضع ادمان الانترنت ضمن هذا التصنيف ليس المقصود منه الاهانة، لكن المقصود به وضع تصنيف علمي.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">ويصرّح الكاتب لماذا يجب أخذ هذا الادمان على أنه مرض:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>للتأكيد على أنّ هذا الادمان هو اضطراب عقلي، لا بدّ إذاً من توظيف الطرق الطبية والاختصاصية في فصل الناس عن ألعاب الانترنت ومقاومة اغراء استخدام الشبكة. وقد أثبتت تطبيقات الطب النفسي أن هذا الاضطراب قابل للشفاء. 80% من المرضى تعافوا خلال 3 أشهر.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">المدون Xiaoyao لدى bullog.cn قام <a href="http://www.bullog.cn/blogs/DNA/archives/213948.aspx">بالاشارة</a> إلى الرأي في الأعلى بعنوان:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>مقال مرعب: ادمان الانترنت = اضطراب عقلي</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">وقد رد كولد:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>جميعنا مضطربين عقلياً.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">ويوضح Baiyongbing:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>الشذوذ يحتاج للعلاج، البقاء طويلا على الانترنت يحتاج للعلاج، الأكل كثيراً يحتاج للعلاج، الأكل قليلاً يحتاج للعلاج أيضاً&#8230;.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">وقد عارض Li qingchen التصنيف الجديد بعلّة أن العنوان قد يلازم الطفل كصدمة مدى الحياة:</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>ما إن يوضع الطفل في المركز (مركز المعالجة)، سيتم اطلاق الألقاب عليه. وسيكون من المتعذر قياس درجة الصدمة العقلية التي سيعاني منها الطفل حينئذ.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/20/966/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>اتفاق الشركات على معايير حرية الإنترنت</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/06/943/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/06/943/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 01:55:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>أحمد كروم</dc:creator>
				<category><![CDATA[أوروبا الغربية]]></category>
		<category><![CDATA[الأمريكيتان]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[المملكة المتحدة]]></category>
		<category><![CDATA[الولايات المتحدة الأمريكية]]></category>
		<category><![CDATA[انترنت واتصالات]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[حرية التعبير]]></category>
		<category><![CDATA[حقوق الإنسان]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>
		<category><![CDATA[ناشطون على الانترنت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=943</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Ivan Sigal  &#183; ترجمة أحمد كروم &#183;  عرض المقالة الأصلية 
تم اطلاق مبادرة الشبكة العالمية. المبادرة هي مجموعة قواعد مسلكية للشركات في ما يتعلق بالخصوصية الشخصية وحرية التعبير. وقد أنشأت هذه المبادرة من قبل تحالف يضم منظمات معنية بحقوق الإنسان وتطوير وسائل الإعلام ومنظمات بحثية، وشركات الانترنت والاتصالات مثل ياهوو وجوجل ومايكروسوفت. هدف هذه المبادرة: ضمان اعتراف شركات تكنولوجيا المعلومات [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ivan-sigal/">Ivan Sigal</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/ahmedkerroum/'>أحمد كروم</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/31/corporations-agree-to-standards-for-internet-freedom/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">تم اطلاق مبادرة <a href="http://www.globalnetworkinitiative.org/index.php">الشبكة العالمية</a>. المبادرة هي مجموعة قواعد مسلكية للشركات في ما يتعلق بالخصوصية الشخصية وحرية التعبير. وقد أنشأت هذه المبادرة من قبل <a href="http://www.globalnetworkinitiative.org/participants/index.php">تحالف</a> يضم منظمات معنية بحقوق الإنسان وتطوير وسائل الإعلام ومنظمات بحثية، وشركات الانترنت والاتصالات مثل ياهوو وجوجل ومايكروسوفت. هدف هذه المبادرة: ضمان اعتراف شركات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات &#8220;بمسؤوليتهم في احترام وحماية حرية التعبير وحقوق الخصوصية الشخصية لمستخدميهم.&#8221;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">وقد جاءت هذه المبادرة رداً على مساهمة الشركات في الرقابة على الانترنت، وخاصة في الصين. واستغرقت صياغة المبادرة أكثر من عامين، القسط الكبير من الوقت صرف في صياغة مجموعة من المبادئ والآليات بقصد تشجيع الالتزام مقبولة لكل من جماعات حقوق الإنسان والشركات.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl"><em>ريبيكا ماكينون</em>، أحد مؤسسي الأصوات العالمية Global Voices شارك في فريق العمل، و<a href="http://rconversation.blogs.com/rconversation/2008/10/the-global-netw.html">كتبت</a> في مدونتها <em>RConversation</em> مايلي:</p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">لقد اتصل بي بعض الناس وسألوني: &#8220;هل هذا الشيء له جدوى&#8221; أو &#8220;هو مجرد ورقة تين للشركات كي يتهربوا من الكونغرس؟&#8221;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">فهناك عدد من المنظمات التي سوف لن تنخرط في هذه المبادرة، مالم يكن لها مغزى، ومنها منظمة هيومن رايتس ووتش، حقوق الإنسان في الصين، حقوق الإنسان أولاً، ولجنة حماية الصحفيين .</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">ومع ذلك، فإن هذه المبادرة يجب أن تثبت جدواها في العامين المقبلين عن طريق إجراءات عملية صارمة يمكن من خلالها تقييم مدى التزام الشركات المشاركة بهذه المبادئ.</p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl"><em>ليسلي هاريس</em> من مركز الديمقراطية والتكنولوجيا ، أحد مؤسسي هذه المبادرة، <a href="http://blog.cdt.org/2008/10/29/global-network-initiative-launched/">كتبت</a> في مدونتها <em>PolicyBeta</em>:</p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">وحتى لا تبقى هذه المبادرة مجرد طموح ، فإنها تتطلب التزامات فعالة من قبل الشركات المشاركة بقصد ضمان مستوى عال من العناية اللازمة للشركات وكذا إدارة المخاطر فيما يتعلق بالمطالب التي يتلقونها من الحكومة، وشفافية أكبر بالنسبة للمستخدمين بشأن تأثير تلك المطالب على حرية التعبير والخصوصية الشخصية، في جميع المرافق التي تستخدم فيها. وسيتم تقييم مدى وفاء الشركة بهذه الالتزامات من خلال عملية محاسبة مستقلة ونزيهة.</p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">المدونة الصينية/الإنجليزية  المناهضة للرقابة <em>GFW Blog</em> قدمت <a href="http://chinagfw.blogspot.com/2008/10/diverse-coalition-launches-new-effort.html">عرض</a>ا موجزا لهذا الموضوع ، مع اقتباسات مما قاله المشاركين ، ومعلومات للاتصال بهم.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">إلا أن المؤسسات المشاركة لم توقع جميعها على هذه المبادئ. فمنظمة العفو الدولية ومراسلون بلا حدود ابتعدتا عن المبادرة. مراسلون بلا حدود ترى أن هذه المبادرة هي &#8220;خطوة نحو الاتجاه الصحيح&#8221; لكنها تفتقر الى القدرة على الإنجاز، ووضعت اعتراضاتها الرئيسية <a href="http://www.rsf.org/article.php3?id_article=29117">هنا</a>. أما صفحة &#8220;<a href="http://www.amnesty.org.uk/content.asp?CategoryID=10580">القمع على الانترنت</a>&#8221; في موقع منظمة العفو الدولية في المملكة المتحدة فلم تناقش موقفهم، ولكنها وضعت شريط فيديو من الأصوات العالمية حيث يشرح فيه أحد مؤسسيه ايثان زوكرمان الرقابة على الانترنت.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify;" dir="rtl">ويظهر من كل ذلك، أن بعض المنظمات ترى بأنها قد تكون أكثر فعالية ان لم تقدم تنازلات في شأن مبادئها، بينما يعتقد آخرون أن هذا الالتزام وعملية خلق لحوار يؤدي إلى تغيير تدريجي هي أكثر أهمية.</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/11/06/943/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>هونج كونج: لست مستعداً</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/09/04/890/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/09/04/890/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 14:49:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ليال الخطيب</dc:creator>
				<category><![CDATA[إعلام]]></category>
		<category><![CDATA[احتجاج]]></category>
		<category><![CDATA[الألعاب الأولمبية]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[رياضة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[هونج كونج (الصين)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=890</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة ليال الخطيب &#183;  
يشعر &#8220;الحياة ليست إلا حلم فارغ&#8221; بالإحباط إزاء الدعاية التلفزيونية عن الألعاب الأولمبية[إصيني] ويعبر عن إحترامه للمتظاهرين الذين لم يسكتوا عن الحقيقة التي يؤمنون بها.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/layal/'>ليال الخطيب</a> &middot; </em> 
<br /><p style="text-align: right;">يشعر &#8220;الحياة ليست إلا حلم فارغ&#8221; بالإحباط إزاء <a title="لست مستعداً" href="http://waiyin2006.blogspot.com/2008/08/im-not-ready.html">الدعاية التلفزيونية عن الألعاب الأولمبية</a>[إصيني] ويعبر عن إحترامه للمتظاهرين الذين لم يسكتوا عن الحقيقة التي يؤمنون بها.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/09/04/890/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: واقيات أولمبية</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/886/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/886/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 12:16:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>أنس قطيش</dc:creator>
				<category><![CDATA[أعمال]]></category>
		<category><![CDATA[الألعاب الأولمبية]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[رياضة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صور]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[فكاهة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة أنس قطيش &#183;  عرض المقالة الأصلية 
تحاول شركات المنتجات المخصصة للمستهلك جاهدة أن تدخل مفهوم الألعاب الأولمبية في منتجاتها. وقد حصلت إعلانات الواقيات الذكرية الأولمبية هذه على شعبية كبيرة على الإنترنت.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/anas/'>أنس قطيش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/17/china-olympic-condom/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>تحاول شركات المنتجات المخصصة للمستهلك جاهدة أن تدخل مفهوم الألعاب الأولمبية في منتجاتها. وقد حصلت <a title="Olympic Condoms" href="http://www.u148.net/article_1407.html" target="_blank">إعلانات الواقيات الذكرية الأولمبية</a> هذه على شعبية كبيرة على الإنترنت.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/886/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: ألعاب الضجيج</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/876/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/876/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 07:24:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>أنس قطيش</dc:creator>
				<category><![CDATA[الألعاب الأولمبية]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[تطوير]]></category>
		<category><![CDATA[حكم]]></category>
		<category><![CDATA[سياسة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[فكاهة]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=876</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:John Kennedy  &#183; ترجمة أنس قطيش &#183;  عرض المقالة الأصلية 
إن المدون الصيني وانغ جياوفينغ ساخر دائماً ولكنه قلما يكره شيئاً، واليوم تجده نشر هذه [صيني] (وهذه فقط) تحت عنوان &#8220;ألعاب الضجيج&#8221; noise games وهي لعب على الكلمة الصينية للألعاب الأولمبية:

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/feng37/">John Kennedy</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/anas/'>أنس قطيش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/16/china-noise-games/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>إن المدون الصيني وانغ جياوفينغ ساخر دائماً ولكنه قلما يكره شيئاً، واليوم تجده نشر <a href="http://www.wangxiaofeng.net/?p=2125" target="_blank">هذه</a> [صيني] (وهذه فقط) تحت عنوان &#8220;ألعاب الضجيج&#8221; noise games وهي لعب على الكلمة الصينية للألعاب الأولمبية:</p>
<p><a href="http://www.wangxiaofeng.net/?p=2125"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/nolympic1.jpg" alt="NOLYMPICS" width="354" height="389" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/876/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: إعلانات أولمبية</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/883/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/883/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 05:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>أنس قطيش</dc:creator>
				<category><![CDATA[أعمال]]></category>
		<category><![CDATA[الألعاب الأولمبية]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[حقوق الإنسان]]></category>
		<category><![CDATA[رياضة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=883</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة أنس قطيش &#183;  عرض المقالة الأصلية 
لاحظ أدريان وونغ من Shanghaiist أن إعلانات منظمة العفو الدولية المناوئة للأولمبياد وإعلانات أديداس للأولمبياد صممت من قبل نفس الشركة وهي (TBWA).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/anas/'>أنس قطيش</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/16/china-olympic-ads/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>لاحظ أدريان وونغ من <a href="http://feeds.gothamistllc.com/click.phdo?i=2c78ea9fb1cbc95a2a370b774063d133"><em>Shanghaiist</em></a> أن إعلانات منظمة العفو الدولية المناوئة للأولمبياد وإعلانات أديداس للأولمبياد صممت من قبل نفس الشركة وهي (TBWA).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/16/883/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: &#8220;يوم خالي من السيارات&#8221; في مدينة صينية جنوبية</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/09/827/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/09/827/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 04:52:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>يزن بدران</dc:creator>
				<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[بيئة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[طاقة]]></category>
		<category><![CDATA[فيديو]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=827</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Kelly Proctor  &#183; ترجمة يزن بدران &#183;  عرض المقالة الأصلية 
العام الفائت, مدينة كونمنغ في الصين شاركت في حركة &#8220;يوم من دون سيارات&#8221;. الآن, هذه المدينة الصينية الجنوبية قد تعدت ذلك بأن حددت &#8220;يوم من دون سيارات&#8221; كل شهر.
كونمنغ, وهي مقر للعديد من المنظمات البيئية, قد حددت آخر يوم سبت من كل [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kelly-proctor/">Kelly Proctor</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/yazan/'>يزن بدران</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/08/no-car-day-in-western-china/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>العام الفائت, مدينة كونمنغ في الصين شاركت في حركة &#8220;يوم من دون سيارات&#8221;. الآن, هذه المدينة الصينية الجنوبية قد <a href="http://www.psfk.com/2008/07/no-car-day-in-kunming-china.html">تعدت ذلك</a> بأن حددت &#8220;يوم من دون سيارات&#8221; كل شهر.<br />
كونمنغ, وهي مقر للعديد من المنظمات البيئية, قد حددت آخر يوم سبت من كل شهر <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Car_Free_Days">يوماً خالياً من السيارات</a>. مدونة <em>China&#39;s Green Beat</em> تكتب عن القصة:</p>
<blockquote><p>هذه السياسة لها محدودياتها أيضا, بالتأكيد. بدلاً من منع السيارات بشكل كامل في كامل المدينة, السيارات الخاصة فقط تمنع من السير في الطرق الملتفة حول المدينة. سيارات الأجرة, الباصات, الدراجات, السكوترات, والعربات الخاصة (أو السيارات التي تحوي أكثر من ١٧ مقعد, وأكثر من نصفها ملان), مسموح لها بالسير في أي مكان في المدينة.</p></blockquote>
<p>وتتابع المدونة:</p>
<blockquote><p>
يبدو أن هذه السياسة تعطي نتائج متناقضة. ففي يوم ٢٢ أيلول, أعلن مكتب كنمنغ البيئي أن نوعية الهواء كانت أفضل بسبب وضع القيود على السيارات الخاصة&#8230; في نفس اليوم, أعلنت الـ بي بي سي أن سائقي بكين تجاهلوا &#8220;يوم من دون سيارات&#8221; بشكل كامل, حيث كان الحدث في بكين اختيارياً وليس مفروضاً كما في كنمنغ.</p></blockquote>
<p>المدونتين <em>أويانغ</em> و<em>جيني</em> من مدونة <em>China&#39;s Green Beat</em> في تقرير عن ذلك اليوم.</p>
<p>فيديو: <a href="http://www.chinasgreenbeat.com/blog/?p=36">يوم من دون سيارات في كنمنغ</a>.<br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NUuSsFu0yDs&#038;hl=ja&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NUuSsFu0yDs&#038;hl=ja&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>تخطط الصين لإقامة &#8220;يوم من دون سيارات&#8221; في 108 مدينة في ٢٢ أيلول القادم, كجزء من الحملة العالمية لـ &#8220;<a href="http://www.car-free-days.org/">يوم من دون سيارات</a>&#8220;. هذا اليوم في الصين يتوقع أن يخفض الانبعاثات أكثر من <a href="http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&amp;sid=a4At1d6CHoJg&amp;refer=asia">3,000 طن</a>, وأن يوفر أكثر من ٣٣ مليون ليتر من الوقود.<br />
بالاضافة إلى مبادرة &#8220;يوم من دون سيارات&#8221;, تخطط بكين <a href="http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/07/822/">لتعليمات مرورية جديدة</a> من أجل الألعاب الأولمبية هذا العام.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/09/827/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: بكين تعلن عن قوانين جديدة للسير لمكافحة تلوث الهواء</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/07/822/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/07/822/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 05:09:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>يزن بدران</dc:creator>
				<category><![CDATA[الألعاب الأولمبية]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[بيئة]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>
		<category><![CDATA[مقال]]></category>
		<category><![CDATA[مقالة مختارة]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=822</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Kelly Proctor  &#183; ترجمة يزن بدران &#183;  عرض المقالة الأصلية 
المدون Danwei يقول أن الصين أعلنت مؤخراً عن قوانين جديدة للسير ستطبق خلال فترة الألعاب الأولمبية. التعليمات التي ستطبق من 20 تموز حتى 20 أيلول, تنص على أن السيارات التي تنتهي نمرتها بأرقام فردية هي المسموح لها بالسير, بالإضافة إلى مجموعة تعلميات [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/kelly-proctor/">Kelly Proctor</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/yazan/'>يزن بدران</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/04/beijing-announces-olympics-traffic-rules-to-combat-air-pollution/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>المدون <em>Danwei</em> يقول أن الصين أعلنت مؤخراً عن <a href="http://www.danwei.org/front_page_of_the_day/the_beijing_newsjune_20_2008.php">قوانين جديدة للسير</a> ستطبق خلال فترة الألعاب الأولمبية. التعليمات التي ستطبق من 20 تموز حتى 20 أيلول, تنص على أن السيارات التي تنتهي نمرتها بأرقام فردية هي المسموح لها بالسير, بالإضافة إلى مجموعة تعلميات أخرى. السلطات تتوقع أن تساهم التعليمات الجديدة بخفض حركة المرور في بكين <a href="http://hi.baidu.com/amwbblfof/blog/item/5fc1fd58cfdcad84800a18c8.html">بنسبة 70%</a>. المدون <em>ريتشارد بروبيكر</em> من مدونة <a href="http://www.allroadsleadtochina.com/"><em>كل الطرق تقود إلى الصين</em></a> يسجل قلقه أن الاضطرابات المرورية ستكون <a href="http://www.allroadsleadtochina.com/index.php/2008/06/25/traffic-disruptions-in-beijing-coming-i-hope-you-listened-to-me)">أمر حتمي</a>.</p>
<p>المدونون الصينيون بدؤوا بتقييم القوانين الجديدة. مدونة <a href="http://tintin.cn.blog.163.com/blog/static/30289067200852681619255/"><em>GeLaDanDong</em></a> تقول:</p>
<blockquote><p>بينما تقترب الألعاب الأولمبية مع مرور كل يوم, آثر هذه الألعاب على حياتنا يزداد أيضاً: الأوامر بوقف التدخين, وحظر الأكياس البلاستيكية المجانية. عندما تسافر بالطائرة لا يمكنك اصطحاب علب الشامبو أو الولاعات, عند استخدام الدرجة السياحية لا يمكنك اصطحاب أكثر من حقيبة واحدة&#8230; وكما يتردد أن هذه القوانين سيتم تطبيقها على قطارات الأنفاق أيضاً. في القطارات, لا يمكنك اصطحاب حتى سكين لتقطيع الفاكهة&#8230; وسيكون هناك المزيد والمزيد من القوانين. والآن هناك هذه التعليمات المؤقتة التي ستنظم عملية السير وفق الأرقام الفردية والزوجية للسيارات, بين 20 تموز وحتى 20 أيلول! بما أن سكني يبعد حوالي 30   كم عن مكان عملي, فإنه يتوجب علي أن أفكر جديا بحل لهذه المشكلة. في البداية فكرت بشراء سيارة أخرى (بنمرة مختلفة)&#8230; ولكن حتى لو اشتريت سيارة مستعملة, لن يكون ذلك حلا عمليا. حسنا, ماذا عن الباص! سيتوجب علي أن أغير الحافلة ثلاث مرات على الأقل. علاوة على ذلك فإن مكان تغيير الحافلة بعيد جدا, وستستغرق العملية حوالي ساعتين ونصف.</p></blockquote>
<p>مدون آخر من مدونة <a href="http://heitudi1230.blog.hexun.com/20254181_d.html"><em>RenXin</em></a> يقول:</p>
<blockquote><p>على الرغم من أنها كانت متوقعة, مازلت أحس أن فترة الشهرين هي طويلة بعض الشيء. وستجلب الكثير من المتاعب للناس. ليس هناك مخرج, لأنه من أجل الألعاب الأولمبية نريد أقصى درجات التحضير وأن نتجاوز كل الصعوبات كي نضمن نجاحا مرضيا.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/07/822/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: الاقتصاد الصيني والأمريكي</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/815/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/815/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:31:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>يزن بدران</dc:creator>
				<category><![CDATA[أموال]]></category>
		<category><![CDATA[اقتصاد]]></category>
		<category><![CDATA[الأمريكيتان]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[الولايات المتحدة الأمريكية]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[صيني]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=815</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة يزن بدران &#183;  عرض المقالة الأصلية 
المدون Xueyong يقارن بين أداء اقتصادي الولايات المتحدة والصين ويشير إلى أنه على الرغم من أن الصين تمتلك ناتج محلي أكبر بكثير إلى أن اقتصادها السعري لا يستند على قاعدة صلبة وبالتالي ينتج فقاعة اقتصادية.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/yazan/'>يزن بدران</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/04/china-us-and-china-economies/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>المدون <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_45f00ef40100af0w.html"><em>Xueyong</em></a> يقارن بين أداء اقتصادي الولايات المتحدة والصين ويشير إلى أنه على الرغم من أن الصين تمتلك ناتج محلي أكبر بكثير إلى أن اقتصادها السعري لا يستند على قاعدة صلبة وبالتالي ينتج فقاعة اقتصادية.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/815/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>الصين: حررو فيس بوك</title>
		<link>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/814/</link>
		<comments>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/814/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:27:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>يزن بدران</dc:creator>
				<category><![CDATA[إعلام]]></category>
		<category><![CDATA[الصين]]></category>
		<category><![CDATA[الموجز]]></category>
		<category><![CDATA[انترنت واتصالات]]></category>
		<category><![CDATA[انكليزي]]></category>
		<category><![CDATA[حرية التعبير]]></category>
		<category><![CDATA[شرق آسيا]]></category>
		<category><![CDATA[ناشطون على الانترنت]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ar.globalvoicesonline.org/?p=814</guid>
		<description><![CDATA[الكاتب الأصلي:Oiwan Lam  &#183; ترجمة يزن بدران &#183;  عرض المقالة الأصلية 
بعد وقت قليل من اطلاق موقع فيس بوك نسخته الانكليزية, تم حجبه. المدون Onemanbandwidth يقول: &#8220;حررو فيس بوك!&#8221;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>الكاتب الأصلي:<a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; ترجمة <a href='http://ar.globalvoicesonline.org/author/yazan/'>يزن بدران</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/07/04/china-free-facebook/'>عرض المقالة الأصلية</a></em> 
<br /><p>بعد وقت قليل من اطلاق موقع فيس بوك نسخته الانكليزية, تم حجبه. المدون <a href="http://onemanbandwidth.com/wordpress/?p=853"><em>Onemanbandwidth</em></a> يقول: &#8220;حررو فيس بوك!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ar.globalvoicesonline.org/2008/07/04/814/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
